[00:00.00]Changes - Charlie Puth[00:10.92]TME享有本翻译作品的著作权[00:10.92]Lately there's been something in the air[00:15.02]最近我们之间气氛有些异样[00:15.02]There's been a lot of smaller talk[00:18.53]曾几何时 我们谈天说地[00:18.53]Talking and talking and talk[00:20.75]不厌其烦 互相倾诉[00:20.75]When we were younger we would share our fears[00:24.92]年少时的我们 总互相吐露心底的惶恐[00:24.92]Now we're afraid of being mocked[00:29.46]可如今我们却都害怕成为笑柄[00:29.46]I still can hear you through all of the silence[00:34.46]透过这万籁俱寂的静谧 我仍能听到你的心声[00:34.46]Do you need any help calling like I did?[00:39.46]你是否像我当初那样 需要一通电话寻求安抚[00:39.46]There's been some changes[00:41.96]我们的生活[00:41.96]In our life[00:43.46]都已悄然发生变化[00:43.46]Oh I can feel the distance[00:46.95]我能感受到彼此间的疏离[00:46.95]Space and time[00:48.42]时空流转[00:48.42]Has made everything different[00:52.00]一切也都因此变了模样[00:52.00]Day and night[00:53.47]昼夜更迭[00:53.47]Oh everything is changing and[00:56.93]一切都已不同以往[00:56.93]I don't know why[01:00.79]我也不知为何会这样[01:00.79]I used to hear your voice inside my head[01:04.20]曾经你的声音萦绕在我脑海中[01:04.20]Inside my head[01:05.37]萦绕在我脑海中[01:05.37]Now I forget what it sounds like[01:08.62]如今我却已将你的声音淡忘[01:08.62]Like like like[01:10.92]渐渐淡忘[01:10.92]And all the things we used to leave unsaid[01:14.35]也记不起我们那些难以启齿的心声[01:14.35]Leave unsaid[01:15.25]难以启齿[01:15.25]I wish they were said in hindsight[01:19.64]多希望当时能坦然倾诉[01:19.64]I still can hear you through all of the silence[01:23.45]透过这万籁俱寂的静谧 我仍能听到你的心声[01:23.45]All of the silence[01:24.76]这万籁俱寂的静谧[01:24.76]Do you need any help calling like I did?[01:28.72]你是否像我当初那样 需要一通电话寻求安抚[01:28.72]Oh like I did?[01:29.89]像我当初那样[01:29.89]There's been some changes[01:32.25]我们的生活[01:32.25]In our life[01:33.65]都已悄然发生变化[01:33.65]Oh I can feel the distance[01:37.15]我能感受到彼此间的疏离[01:37.15]Space and time[01:38.75]时空流转[01:38.75]Has made everything different[01:42.29]一切也都因此变了模样[01:42.29]Day and night[01:43.77]昼夜更迭[01:43.77]Oh everything is changing[01:47.13]一切都已悄然改变[01:47.13]I don't know why[02:00.84]我也不知为何会这样[02:00.84]Maybe that's just the way it is[02:03.29]或许人生就是这样[02:03.29]No matter how much you're missing it[02:05.70]无论你有多么怀念往昔[02:05.70]Sometimes the wind blows in different[02:08.59]有时候还是会事与愿违[02:08.59]New directions and lessons are happening[02:10.81]但终归有新的目标要追寻 新的经验要积累[02:10.81]Maybe that's just the way it is[02:13.34]或许人生就是这样[02:13.34]No matter how much you're missing it[02:15.81]无论你有多么怀念往昔[02:15.81]No love lost I know it's innocent[02:18.40]不 即便失恋 我也觉得此情纯真美好[02:18.40]It's what you make of it[02:19.91]全看你如何思量[02:19.91]There's been some changes[02:21.52]我们的生活[02:21.52]Changes[02:22.63]不同以往[02:22.63]In our life[02:23.88]都已悄然发生变化[02:23.88]Oh I can feel the distance[02:26.53]我能感受到彼此间的疏离[02:26.53]Distance[02:27.50]疏离[02:27.50]Space and time[02:28.68]时空流转[02:28.68]Time[02:29.49]光阴如梭[02:29.49]Has made everything different[02:31.61]一切也都因此变了模样[02:31.61]Different[02:32.59]变了模样[02:32.59]I day and night[02:34.02]天哪 昼夜更迭[02:34.02]Oh everything is changing[02:36.52]一切都已悄然改变[02:36.52]Changing[02:37.47]悄然改变[02:37.47]I don't know why[02:39.05]不知为何[02:39.05]Why[02:40.03]为何[02:40.03]There's been some changes[02:41.66]我们的生活[02:41.66]Changes[02:42.65]不同以往[02:42.65]In our life[02:44.04]都已悄然发生变化[02:44.04]Oh I can feel the distance[02:46.62]我能感受到彼此间的疏离[02:46.62]Distance[02:47.58]疏离[02:47.58]Space and time[02:48.81]时空流转[02:48.81]Time[02:49.27]光阴如梭[02:49.27]Has made everything different[02:51.62]一切也都因此变了模样[02:51.62]Different[02:52.59]变了模样[02:52.59]Day and night[02:54.13]昼夜更迭[02:54.13]Oh everything is changing[02:56.63]一切都已悄然改变[02:56.63]Changing[02:57.58]悄然改变[02:57.58]I don't know why[02:59.63]我也不知为何会这样[02:59.63]Why[03:04.06]为何会这样